>  > マイケル・ニュートン インタビュー (31/35) 信念体系が恐怖を克服する 英文と日本語訳

マイケル・ニュートン インタビュー (31/35) 信念体系が恐怖を克服する 英文と日本語訳

下は、私が投稿した、日本語字幕付きのマイケル・ニュートン博士のインタビュー動画です。

英文と和訳は次の通りです。(この動画の和訳は字幕用に簡略化したものです。以下はより詳しく訳したものです。)

Q:can we just talk about fear for a moment?
少しだけ、恐怖について話しませんか?

what does fear do to us?
恐怖は人に何をしますか?

you've already said, you know, that there is so much fear in this world.
先生はこの世界に多くの恐怖があると言っていましたね

what does fear do to us that is inimical to our spiritual development?
恐怖は何をするのでしょうか?それは、私たちの精神的な成長に不都合なことなのでしょうか?

A:It cripples us.
A:恐怖は私たちを不自由にし、

it makes us less than what we could be.
私たちができることを減少させてしまいます

without fear comes really in the very very beginning.
恐れを持たない状態は生まれた時の状態です

I mean, you look at a brand new baby.
つまり、あなたは生まれたばかりの赤ちゃんを見て、

and you think “isn't it wonderful?” that child does not have fear at this particular moment. but
子供がこの特定の瞬間に恐怖を持たないことに素晴らしいと感じるでしょう

it doesn't take long.
それは長続きません


living on earth with a particular set of parents and circumstances environmental whatever the kind of socialization.
どんな社会化であろうと、この地球上で特定の両親や環境に囲まれて生活しているのです

that goes on in every culture.
それはあらゆる文化の中で行われています

where children can become afraid for various reasons.
子どもたちは様々な理由で恐怖を覚えます

to be afraid of the dark, quite often, they're afraid of another child who is perhaps bullying them or whatever.
暗闇を恐れるため、高い頻度で、彼らはいじめそうな子どもか何かを恐れています

all the things that they don't understand just about nature unless they have very kind loving parents who lead them through this.
優しい親が導いてくれなければ、自然のことだけでは理解できないことばかりです

but as time goes on there are people who are more prone to be fearful than others for a variety of reasons.
しかし、時間が経つにつれ、様々な理由で他の人より恐怖を感じやすい人もいます

maybe they have that normal brain chemistry whatever. but
脳の化学反応か何かでしょうが、

they become obsessive about their fears over certain things.
ある物事に対する恐怖心が強迫観念的になるのです

now, what I object to is when a belief system or Dogma, in genders here.
私が反対しているのは、ある信念体系やドグマです

if you don't follow a particular teaching, sacred book you name it,
特定の教えや聖典に従わないと

to me that puts fear on a massive scale.
大きな恐怖を与えるものです

when you're dealing with an entire culture who is fearful,
誰もが恐れを抱く文化全体に対処する場合は、

because for example a very strict religious belief system, they can't do anything else. but
例えばとても厳格な宗教的な信念体系では、セラピストは全く何もできませんが、

you have fear in other areas where religion is not involved.
宗教が関与していない他の分野にも恐怖があります

you have tyrannical leaders in countries who are, you know, they're their dictators.
例えば国には専制的な指導者がいて、彼らは独裁者です

they're tyrants and they rule by fear
彼らは暴君であり、恐怖によって支配しています

Saddam Hussein would be a good example.
サダム・フセインが良い例でしょう

with mass killings and repression and so forth.
大量殺人や弾圧などを使って

and we've seen this all over the world.
私たちは独裁者を世界中で見てきました

you have your Hitler's and your Stalin's and your Mao’s.
ヒトラーやスターリンや毛沢東のように

who are people, who ruled through theater
彼らは劇場型の支配者です

and you know, Hitler and Stalin and Mao were not particularly religious people. but
ヒトラーやスターリンや毛沢東は特に宗教的な人ではありませんでしたが、

hey were political autocrats.
彼らは政治的な独裁者で、

and they ruled through fears.
恐怖によって支配していました

so, fear comes from a lot of different areas in a person's life depending on “who they are”, “how they were raised”, “what country they live in” and so forth. but
だから恐怖は「私は何者か」「どのように育てられたか」「どの国に住んでいるか」など、その人の人生の様々な部分に由来しますが、

it is one of the most crippling aspects of human life.
それは人間の生活の中で最も不自由なことの一つです

Q: but, presumably this is one of the reasons for coming to Planet Earth is that this is one of the big tests.
Q:しかし、おそらく地球に来る理由の一つは、これが大きなテストの一つであるということです

can you still heal your soul through all that fear.
恐怖を乗り越えても、魂を癒すことができますか?

A:absolutely, because there are worlds where fear does not exist.
A:もちろん、恐怖が存在しない世界があるからです

so true Allen, now people will say for instance “I remember this scene, so vividly” when they were showing the damage of 9.11.
アメリカ同時多発テロの被害が映された時、例えば人は、「私は、このシーンをとても鮮明に覚えている」と言うでしょう

those planes crashing, you know, into the Trade Center.
飛行機がトレードセンターに衝突したシーンです

and the buildings were falling.
建物が落ちてきていました

and there was fire and dust and coming up.
火事と埃が舞い上がってきました

remember this one film crew that got into this section in New York City.
ある撮影クルーがニューヨークのこの区間に入ったのを覚えています

where one of the buildings were on this woman turn to the camera.
ビルの一つが落ちている場所で、 この女性がカメラに向かってきて、

she was all covered in soot and crying.
彼女はススにまみれて泣いていました

she said “now I know that there is no God”.
彼女は「今、私は神が存在しない事を知った」と言いました

and a person who was filming her said
彼女を撮影していた人も言いました

because of it absolutely no loving God could permit this.
なぜなら、愛に満ちた神がこれを許すはずがないからです

either there's no God or he is a very manipulative being.
神がいないのか、それとも神が人を操る存在なのか

they see this woman has allowed fear.
しかし女性は恐れを許しました

to totally of what was going on around her, to totally cloud her thinking about the larger picture.
彼女の周りで起こった状況を完全に許してしまったのです

if you elect to come to earth as an earth school to work and train here to learn in a physical body,
もしあなたが地球を学校として来ることを選んだなら、物理的な体の中で訓練して学び、

you have to accept certain things.
特定のものを受け入れ、

you have to accept the autocrats.
独裁者を受け入れ、

you have to accept the Hitler's of this world the Saddam Hussein's.
この世のヒトラー、サダム・フセインを受け入れ、

you have to accept repression in other areas such as some of the more fundamentalist religions that we've talked about.
今までお話した原理主義的な宗教のように、他の分野での抑圧も受け入れ、

but also you have to accept earthquake quakes tidal wave.
地震や高潮といった

you have to accept the geology of Earth that can bring natural disasters along with man-made disasters which include fear so
自然災害と人為的災害の恐怖をもたらす可能性のある地球の地質学を受け入れ、

you have to accept the whole endure when you come to earth.
地球に来た時は、全体を受け入れて耐えなければなりません

and some people find that awfully hard.
一部の人はそれがとても難しいと思います

because they have no belief system.
なぜなら、彼らは信念体系を持っていないからです

they are just quote thrown here by the caprice of something or someone or nothing.
彼らは何かの気まぐれでここに放り込まれただけなのです

they were just here by accident.
彼らはたまたま地球に来ただけなのです

and somehow they got to endure all this with no purpose.
そして、どうにかして彼らは何の目的もなくこれを耐えるようになったのです

really nothing more than the simple understanding for them that they have to survive to the time of their death.
本当に彼らにとっては、死ぬまで生き残らなければならないという単純な理解以外の何物でもありません

and they don't know why but survival is all what it's all about.
彼らは理由を知らないまま生き残ることがすべてなのです

so that's earth and that's the earth school. it's tough.
それが地球であり、地球という厳しい学校なのです

なお、英文は文字起こしされたものを使用しています。

また、私の翻訳能力は低いので、間違いがあれば、ユーチューブのコメント欄で教えてください。